FERNABSATZVERTRAG
1. PARTEIEN
Dieser Vertrag wurde zwischen den folgenden Parteien unter den nachstehend aufgeführten Bedingungen unterzeichnet.
‚KÄUFER‘; (im Folgenden im Vertrag als „KÄUFER“ bezeichnet)
- VOLLSTÄNDIGER NAME:
- ADRESSE:
‚VERKÄUFER‘; (im Folgenden im Vertrag als „VERKÄUFER“ bezeichnet)
- Titel: SALVE GLOBAL FOOD INDUSTRY TRADE CORPORATION
- Adresse: Kısıklı Mah. Alemdağ Straße Masaldan Business Centre Nr: 60 C/1 Ümraniye/Istanbul
- Telefon: +90 533 332 73 88
- E-Mail: aytac@rawberrysnacks.com
Mit der Annahme dieses Vertrages erklärt sich der KÄUFER im Voraus damit einverstanden, dass er, wenn er die Bestellung, die Gegenstand des Vertrages ist, annimmt, verpflichtet ist, den Preis, der Gegenstand der Bestellung ist, und die zusätzlichen Gebühren, falls zutreffend, wie z.B. Versandgebühren und Steuern zu zahlen, und dass er darüber informiert wurde.
2. BEGRIFFSDEFINITIONEN
Bei der Anwendung und Auslegung dieses Vertrags haben die folgenden Begriffe die Bedeutung der ihnen gegenüberstehenden schriftlichen Erklärungen:
- MINISTER Minister für Zölle und Handel,
- MINISTERIUM Ministerium für Zölle und Handel,
- GESETZ Gesetz Nr. 6502 über den Schutz der Verbraucher,
- VERORDNUNG: Verordnung über Fernabsatzverträge (OG: 27.11.2014/29188),
- DIENSTLEISTUNG: Der Gegenstand aller Arten von Verbrauchergeschäften mit Ausnahme der Bereitstellung von Waren, die gegen eine Gebühr oder einen Vorteil getätigt werden oder werden sollen,
- VERKÄUFER: Das Unternehmen, das dem Verbraucher im Rahmen seiner gewerblichen oder beruflichen Tätigkeit Waren anbietet oder im Namen oder auf Rechnung der Waren handelt,
- KÄUFER: Eine natürliche oder juristische Person, die eine Ware oder Dienstleistung für gewerbliche oder nicht gewerbliche Zwecke erwirbt, nutzt oder davon profitiert,
- STANDORT: Die Website des VERKÄUFERS,
- AUFTRAGGEBER: Eine natürliche oder juristische Person, die eine Ware oder Dienstleistung über die Website des VERKÄUFERS bestellt,
- PARTEIEN: VERKÄUFER und KÄUFER,
- VERTRAG: Dieser Vertrag wird zwischen dem VERKÄUFER und dem KÄUFER geschlossen,
- WAREN: Der Begriff bezieht sich auf bewegliche Waren, die Gegenstand von Einkäufen sind, sowie auf Software, Audio- und Videoaufzeichnungen und ähnliche immaterielle Güter, die für die Verwendung in elektronischen Medien vorbereitet sind.
THEMA 3.
Dieser Vertrag regelt die Rechte und Pflichten der Parteien gemäß den Bestimmungen des Gesetzes Nr. 6502 über den Verbraucherschutz und der Verordnung über Fernabsatzverträge in Bezug auf den Verkauf und die Lieferung des Produkts, dessen Qualifikationen und Verkaufspreis nachstehend angegeben sind und das der KÄUFER elektronisch über die Website des VERKÄUFERS bestellt hat.
Die auf der Website aufgeführten und beworbenen Preise sind die Verkaufspreise. Angekündigte Preise und Zusagen sind gültig, bis sie aktualisiert und geändert werden. Die für einen bestimmten Zeitraum angekündigten Preise sind bis zum Ende des angegebenen Zeitraums gültig.
4. INFORMATIONEN ZUM VERKÄUFER
- Titel: SALVE GLOBAL FOOD INDUSTRY TRADE CORPORATION
- Adresse: Kısıklı Mah. Alemdağ Straße Masaldan Business Centre Nr: 60 C/1 Ümraniye/Istanbul
- Telefon: +90 533 332 73 88
- E-Mail: aytac@rawberrysnacks.com
5. INFORMATIONEN ZUM KÄUFER
- Zusteller:
- Lieferadresse:
- Telefon:
- Fax:
- E-Mail/Benutzername:
6. INFORMATIONEN ÜBER DIE PERSON, DIE DIE BESTELLUNG AUFGIBT
- Name/Nachname/Titel:
- Adresse:
- Telefon:
- Fax:
- E-Mail/Benutzername:
7. PRODUKT/PRODUKTE, DIE GEGENSTAND DES VERTRAGS SIND
- Die grundlegenden Spezifikationen (Typ, Menge, Marke/Modell, Farbe, Menge) der Waren/Produkte/Produkte/Dienstleistung werden auf der Website des VERKÄUFERS veröffentlicht. Wenn eine Kampagne vom VERKÄUFER organisiert wird, können die grundlegenden Merkmale des jeweiligen Produkts während der Kampagne begutachtet werden. Gültig bis zum Datum der Kampagne.
- Die auf der Website aufgeführten und beworbenen Preise sind die Verkaufspreise. Angekündigte Preise und Zusagen sind gültig, bis sie aktualisiert und geändert werden. Die für einen bestimmten Zeitraum angekündigten Preise sind bis zum Ende des angegebenen Zeitraums gültig.
- Der Verkaufspreis der Waren oder Dienstleistungen, die Gegenstand des Vertrags sind, einschließlich aller Steuern, ist unten aufgeführt:
- Beschreibung des Produkts:
- Stücke:
- Stückpreis:
- Zwischensumme (einschließlich MwSt.):
- Versandbetrag:
- Insgesamt:
- Zahlungsmethode und -plan:
- Lieferadresse:
- Zusteller:
- Adresse der Rechnung:
- Datum der Bestellung:
- Liefertermin:
- Lieferart:
- Die Frachtkosten, d.h. die Kosten für den Versand des Produkts, sind vom KÄUFER zu tragen.
8. INFORMATIONEN ZUR RECHNUNG
- Name/Nachname/Titel:
- Adresse:
- Telefon:
- Fax:
- E-Mail/Benutzername:
- Lieferung der Rechnung: Die Rechnung wird zusammen mit der Bestellung an die Rechnungsadresse zum Zeitpunkt der Lieferung der Bestellung zugestellt.
9. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
9.1. ALICI, SATICI’ya ait internet sitesinde sözleşme konusu ürünün temel nitelikleri, satış fiyatı ve ödeme şekli ile teslimata ilişkin ön bilgileri okuyup, bilgi sahibi olduğunu, elektronik ortamda gerekli teyidi verdiğini kabul, beyan ve taahhüt eder. ALICI’nın; Ön Bilgilendirmeyi elektronik ortamda teyit etmesi, mesafeli satış sözleşmesinin kurulmasından evvel, SATICI tarafından ALICI‘ ya verilmesi gereken adresi, siparişi verilen ürünlere ait temel özellikleri, ürünlerin vergiler dâhil fiyatını, ödeme ve teslimat bilgilerini de doğru ve eksiksiz olarak edindiğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
9.2. Sözleşme konusu her bir ürün, 30 günlük yasal süreyi aşmamak kaydı ile ALICI‘ nın yerleşim yeri uzaklığına bağlı olarak internet sitesindeki ön bilgiler kısmında belirtilen süre zarfında ALICI veya ALICI’nın gösterdiği adresteki kişi ve/veya kuruluşa teslim edilir. Bu süre içinde ürünün ALICI’ya teslim edilememesi durumunda, ALICI’nın sözleşmeyi feshetme hakkı saklıdır.
9.3. SATICI, Sözleşme konusu ürünü eksiksiz, siparişte belirtilen niteliklere uygun ve varsa garanti belgeleri, kullanım kılavuzları işin gereği olan bilgi ve belgeler ile teslim etmeyi, her türlü ayıptan arî olarak yasal mevzuat gereklerine göre sağlam, standartlara uygun bir şekilde işi doğruluk ve dürüstlük esasları dâhilinde ifa etmeyi, hizmet kalitesini koruyup yükseltmeyi, işin ifası sırasında gerekli dikkat ve özeni göstermeyi, ihtiyat ve öngörü ile hareket etmeyi kabul, beyan ve taahhüt eder.
9.4. SATICI, sözleşmeden doğan ifa yükümlülüğünün süresi dolmadan ALICI’yı bilgilendirmek ve açıkça onayını almak suretiyle eşit kalite ve fiyatta farklı bir ürün tedarik edebilir.
9.5. SATICI, sipariş konusu ürün veya hizmetin yerine getirilmesinin imkânsızlaşması halinde sözleşme konusu yükümlülüklerini yerine getiremezse, bu durumu, öğrendiği tarihten itibaren 3 gün içinde yazılı olarak tüketiciye bildireceğini, 14 günlük süre içinde toplam bedeli ALICI’ya iade edeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
9.6. ALICI, Sözleşme konusu ürünün teslimatı için işbu Sözleşme’yi elektronik ortamda teyit edeceğini, herhangi bir nedenle sözleşme konusu ürün bedelinin ödenmemesi ve/veya banka kayıtlarında iptal edilmesi halinde, SATICI’nın sözleşme konusu ürünü teslim yükümlülüğünün sona ereceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
9.7. ALICI, Sözleşme konusu ürünün ALICI veya ALICI’nın gösterdiği adresteki kişi ve/veya kuruluşa tesliminden sonra ALICI’ya ait kredi kartının yetkisiz kişilerce haksız kullanılması sonucunda sözleşme konusu ürün bedelinin ilgili banka veya finans kuruluşu tarafından SATICI’ya ödenmemesi halinde, ALICI Sözleşme konusu ürünü 3 gün içerisinde nakliye gideri SATICI’ya ait olacak şekilde SATICI’ya iade edeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
9.8. SATICI, tarafların iradesi dışında gelişen, önceden öngörülemeyen ve tarafların borçlarını yerine getirmesini engelleyici ve/veya geciktirici hallerin oluşması gibi mücbir sebepler halleri nedeni ile sözleşme konusu ürünü süresi içinde teslim edemez ise, durumu ALICI’ya bildireceğini kabul, beyan ve taahhüt eder. ALICI da siparişin iptal edilmesini, sözleşme konusu ürünün varsa emsali ile değiştirilmesini ve/veya teslimat süresinin engelleyici durumun ortadan kalkmasına kadar ertelenmesini SATICI’dan talep etme hakkını haizdir. ALICI tarafından siparişin iptal edilmesi halinde ALICI’nın nakit ile yaptığı ödemelerde, ürün tutarı 14 gün içinde kendisine nakden ve defaten ödenir. ALICI’nın kredi kartı ile yaptığı ödemelerde ise, ürün tutarı, siparişin ALICI tarafından iptal edilmesinden sonra 14 gün içerisinde ilgili bankaya iade edilir. ALICI, SATICI tarafından kredi kartına iade edilen tutarın banka tarafından ALICI hesabına yansıtılmasına ilişkin ortalama sürecin 2 ile 3 haftayı bulabileceğini, bu tutarın bankaya iadesinden sonra ALICI’nın hesaplarına yansıması halinin tamamen banka işlem süreci ile ilgili olduğundan, ALICI, olası gecikmeler için SATICI’yı sorumlu tutamayacağını kabul, beyan ve taahhüt eder.
9.9. SATICININ, ALICI tarafından siteye kayıt formunda belirtilen veya daha sonra kendisi tarafından güncellenen adresi, e-posta adresi, sabit ve mobil telefon hatları ve diğer iletişim bilgileri üzerinden mektup, e-posta, SMS, telefon görüşmesi ve diğer yollarla iletişim, pazarlama, bildirim ve diğer amaçlarla ALICI’ya ulaşma hakkı bulunmaktadır. ALICI, işbu sözleşmeyi kabul etmekle SATICI’nın kendisine yönelik yukarıda belirtilen iletişim faaliyetlerinde bulunabileceğini kabul ve beyan etmektedir.
9.10. ALICI, sözleşme konusu mal/hizmeti teslim almadan önce muayene edecek; ezik, kırık, ambalajı yırtılmış vb. hasarlı ve ayıplı mal/hizmeti kargo şirketinden teslim almayacaktır. Teslim alınan mal/hizmetin hasarsız ve sağlam olduğu kabul edilecektir. Teslimden sonra mal/hizmetin özenle korunması borcu, ALICI’ya aittir. Cayma hakkı kullanılacaksa mal/hizmet kullanılmamalıdır. Fatura iade edilmelidir.
9.11. ALICI ile sipariş esnasında kullanılan kredi kartı hamilinin aynı kişi olmaması veya ürünün ALICI’ya tesliminden evvel, siparişte kullanılan kredi kartına ilişkin güvenlik açığı tespit edilmesi halinde, SATICI, kredi kartı hamiline ilişkin kimlik ve iletişim bilgilerini, siparişte kullanılan kredi kartının bir önceki aya ait ekstresini yahut kart hamilinin bankasından kredi kartının kendisine ait olduğuna ilişkin yazıyı ibraz etmesini ALICI’dan talep edebilir. ALICI’nın talebe konu bilgi/belgeleri temin etmesine kadar geçecek sürede sipariş dondurulacak olup, mezkur taleplerin 24 saat içerisinde karşılanmaması halinde ise SATICI, siparişi iptal etme hakkını haizdir.
9.12. ALICI, SATICI’ya ait internet sitesine üye olurken verdiği kişisel ve diğer sair bilgilerin gerçeğe uygun olduğunu, SATICI’nın bu bilgilerin gerçeğe aykırılığı nedeniyle uğrayacağı tüm zararları, SATICI’nın ilk bildirimi üzerine derhal, nakden ve defaten tazmin edeceğini beyan ve taahhüt eder.
9.13. ALICI, SATICI’ya ait internet sitesini kullanırken yasal mevzuat hükümlerine riayet etmeyi ve bunları ihlal etmemeyi baştan kabul ve taahhüt eder. Aksi takdirde, doğacak tüm hukuki ve cezai yükümlülükler tamamen ve münhasıran ALICI’yı bağlayacaktır.
9.14. ALICI, SATICI’ya ait internet sitesini hiçbir şekilde kamu düzenini bozucu, genel ahlaka aykırı, başkalarını rahatsız ve taciz edici şekilde, yasalara aykırı bir amaç için, başkalarının maddi ve manevi haklarına tecavüz edecek şekilde kullanamaz. Ayrıca, üye başkalarının hizmetleri kullanmasını önleyici veya zorlaştırıcı faaliyet (spam, virus, truva atı, vb.) işlemlerde bulunamaz.
9.15. SATICI’ya ait internet sitesinin üzerinden, SATICI’nın kendi kontrolünde olmayan ve/veya başkaca üçüncü kişilerin sahip olduğu ve/veya işlettiği başka web sitelerine ve/veya başka içeriklere link verilebilir. Bu linkler ALICI’ya yönlenme kolaylığı sağlamak amacıyla konmuş olup herhangi bir web sitesini veya o siteyi işleten kişiyi desteklememekte ve Link verilen web sitesinin içerdiği bilgilere yönelik herhangi bir garanti niteliği taşımamaktadır.
9.16. İşbu sözleşme içerisinde sayılan maddelerden bir ya da birkaçını ihlal eden üye işbu ihlal nedeniyle cezai ve hukuki olarak şahsen sorumlu olup, SATICI’yı bu ihlallerin hukuki ve cezai sonuçlarından ari tutacaktır. Ayrıca; işbu ihlal nedeniyle, olayın hukuk alanına intikal ettirilmesi halinde, SATICI’nın üyeye karşı üyelik sözleşmesine uyulmamasından dolayı tazminat talebinde bulunma hakkı saklıdır.
10. WIDERRUFSRECHT
10.1. ALICI; mesafeli sözleşmenin mal satışına ilişkin olması durumunda, ürünün kendisine veya gösterdiği adresteki kişi/kuruluşa teslim tarihinden itibaren 14 (on dört) gün içerisinde, SATICI’ya bildirmek şartıyla hiçbir hukuki ve cezai sorumluluk üstlenmeksizin ve hiçbir gerekçe göstermeksizin malı reddederek sözleşmeden cayma hakkını kullanabilir. Hizmet sunumuna ilişkin mesafeli sözleşmelerde ise, bu süre sözleşmenin imzalandığı tarihten itibaren başlar. Cayma hakkı süresi sona ermeden önce, tüketicinin onayı ile hizmetin ifasına başlanan hizmet sözleşmelerinde cayma hakkı kullanılamaz. Cayma hakkının kullanımından kaynaklanan masraflar SATICI’ ya aittir. ALICI, iş bu sözleşmeyi kabul etmekle, cayma hakkı konusunda bilgilendirildiğini peşinen kabul eder.
10.2. Cayma hakkının kullanılması için 14 (ondört) günlük süre içinde SATICI‘ ya iadeli taahhütlü posta, faks veya eposta ile yazılı bildirimde bulunulması ve ürünün işbu sözleşmede düzenlenen „Cayma Hakkı Kullanılamayacak Ürünler“ hükümleri çerçevesinde kullanılmamış olması şarttır. Bu hakkın kullanılması halinde,
a) 3. Die Rechnung des an die Person oder den KÄUFER gelieferten Produkts, (Wenn die Rechnung des zurückzusendenden Produkts ein Unternehmen ist, muss sie zusammen mit der von der Institution ausgestellten Rücksendungsrechnung bei der Rücksendung gesendet werden. Rücksendungen von Bestellungen, deren Rechnung im Namen der Institutionen ausgestellt wurde, werden nicht bearbeitet, wenn die RÜCKGABE-Rechnung nicht ausgestellt wird).
b) Rücksendeformular,
c) Die zurückzusendenden Produkte müssen vollständig und unbeschädigt zusammen mit der Schachtel, der Verpackung und dem Standardzubehör (falls vorhanden) geliefert werden.
d) Der VERKÄUFER ist verpflichtet, dem KÄUFER den Gesamtpreis und die Dokumente, die den KÄUFER in die Pflicht nehmen, spätestens innerhalb einer Frist von 10 Tagen nach Erhalt der Rücktrittserklärung zurückzugeben und die Ware innerhalb von 20 Tagen zurückzusenden.
e) Wenn eine Wertminderung der Ware aus einem Grund eintritt, der auf das Verschulden des KÄUFERS zurückzuführen ist, oder wenn die Rückgabe unmöglich wird, ist der KÄUFER verpflichtet, dem VERKÄUFER den Schaden im Verhältnis zu seinem Verschulden zu ersetzen. Der KÄUFER haftet jedoch nicht für die durch die bestimmungsgemäße Ingebrauchnahme der Ware oder des Produkts innerhalb der Widerrufsfrist entstandenen Veränderungen und Verschlechterungen.
f) Wenn der vom VERKÄUFER ausgegebene Aktionslimitbetrag aufgrund der Nutzung des Rücktrittsrechts unter den Aktionslimitbetrag fällt, wird der im Rahmen der Aktion genutzte Rabattbetrag storniert.
11. PRODUKTE, DIE NICHT VERWENDET WERDEN KÖNNEN WIDERRUFSRECHT
Unterwäscheunterteile, Badebekleidung und Bikiniunterteile, Make-up-Materialien, Wegwerfprodukte, Waren, die schnell zu verderben drohen oder deren Verfallsdatum absehbar ist, Produkte, die nicht für die Gesundheit und Hygiene geeignet sind, die zurückgegeben werden müssen, wenn die Verpackung vom KÄUFER nach der Lieferung an den KÄUFER geöffnet wird, Produkte, die sich nach der Lieferung mit anderen Produkten vermischen und von Natur aus nicht getrennt werden können, Mit Ausnahme der im Rahmen des Abonnementvertrags gelieferten Waren, Waren im Zusammenhang mit Zeitschriften wie Zeitungen und Magazinen, sofort in elektronischen Medien erbrachten Dienstleistungen oder sofort an den Verbraucher gelieferten immateriellen Gütern sowie Audio- oder Videoaufzeichnungen, Büchern, digitalen Inhalten, Softwareprogrammen, Datenaufzeichnungs- und Datenspeichermedien, Computer-Verbrauchsmaterial, wenn die Verpackung vom KÄUFER geöffnet wird, ist eine Rückgabe gemäß der Verordnung nicht möglich. Außerdem ist es vor Ablauf der Widerrufsfrist nicht möglich, das Widerrufsrecht in Bezug auf die Dienstleistungen auszuüben, mit deren Ausführung mit Zustimmung des Verbrauchers gemäß der Verordnung begonnen wurde.
Kosmetika und Körperpflegeprodukte, Unterwäsche, Bademode, Bikinis, Bücher, kopierbare Software und Programme, DVDs, VCDs, CDs und Kassetten sowie Verbrauchsmaterialien für Schreibwaren (Toner, Kassetten, Farbbänder usw.) müssen ungeöffnet, ungetestet, intakt und unbenutzt sein, um zurückgegeben werden zu können.
12. VERZUG UND RECHTLICHE KONSEQUENZEN
Der KÄUFER akzeptiert, erklärt und verpflichtet sich, dass er im Falle eines Verzugs bei Zahlungstransaktionen per Kreditkarte im Rahmen des Kreditkartenvertrags zwischen der kartenbesitzenden Bank und der Bank Zinsen zahlen muss und der Bank gegenüber haftet. In diesem Fall kann die betreffende Bank Rechtsmittel einlegen; sie kann die Kosten und das Anwaltshonorar vom KÄUFER verlangen und in jedem Fall, wenn der KÄUFER aufgrund seiner Schuld in Verzug gerät, akzeptiert, erklärt und verpflichtet sich der KÄUFER, den Verlust und Schaden, der dem VERKÄUFER aufgrund der verspäteten Erfüllung der Schuld entsteht, zu tragen.
13. ZUSTÄNDIGES GERICHT
Bei Streitigkeiten, die sich aus diesem Vertrag ergeben, sind Beschwerden und Einwände bei der Schlichtungsstelle für Verbraucherfragen oder dem Verbrauchergericht des Ortes, an dem der Verbraucher seinen Wohnsitz hat oder an dem das Verbrauchergeschäft getätigt wird, innerhalb der im folgenden Gesetz festgelegten Geldgrenzen vorzubringen. Informationen zu den Höchstbeträgen finden Sie unten:
Gültig ab 28/05/2014:
a) Artikel 68 des Gesetzes Nr. 6502 über den Verbraucherschutz. Gemäß Artikel 68 des Gesetzes Nr. 6502 über den Verbraucherschutz, bei Streitigkeiten mit einem Wert von weniger als 2.000,00 (zweitausend) TL, an die bezirklichen Verbraucherschlichtungsausschüsse,
b) Verbraucherschlichtungsausschüsse der Provinzen bei Streitigkeiten mit einem Wert unter 3.000,00 (dreitausend) TL,
c) In den Provinzen mit Großstadtstatus werden bei Streitigkeiten zwischen 2.000,00 (zweitausend) TL und 3.000,00 (dreitausend) TL Anträge an die Verbraucherschlichtungsausschüsse der Provinzen gestellt. Diese Vereinbarung wird zu kommerziellen Zwecken geschlossen.
14.
Es wird davon ausgegangen, dass der KÄUFER alle Bedingungen dieses Vertrages akzeptiert, wenn er die Zahlung für die über die Website aufgegebene Bestellung vornimmt. Der VERKÄUFER ist verpflichtet, die notwendigen Softwarevorkehrungen zu treffen, um die Bestätigung zu erhalten, dass dieser Vertrag vom KÄUFER auf der Website gelesen und akzeptiert wurde, bevor die Bestellung aufgegeben wird.
VERKÄUFER
SALVE GLOBAL FOOD INDUSTRY TRADE COMPANY
EMPFÄNGER:
GESCHICHTE: